Kuroko no Basuke Wiki
Advertisement
Kuroko no Basuke Wiki

Character Song SOLO SERIES Vol.12 is the 12th volume of the SOLO SERIES character songs. It features Riko Aida and Satsuki Momoi's voice actresses, Chiwa Saitō and Fumiko Orikasa singing two original songs and reciting two monologues.

Track list[]

  1. Monologue: As a Coach (Riko)
  2. GROWING UP (Riko)
  3. Monologue: Data Collection (Momoi)
  4. Brand-new Season (Momoi)
  5. GROWING UP (Off Vocal) 
  6. Brand-new Season (Off Vocal) 

Lyrics and Translation[]

growing up!! 全力で今日も
supporting you!! 支えていくから

身体能力はどんなグラフを描く?
それぞれぴったりのメニューを作らなきゃ
その心意気に乗ってみたくなったの
私もみんなと同じ夢の途中

1人ずつの個性を活かせるように
最善の戦略考えてる いつも

growing up!! 確実にみんな 強くなっているよね
まだまだ伸び盛りなんて うれしくなる 頼もしいな
growing up!! 本気が伝わる 応えるんだ私も
まだまだ鍛え上げるから 覚悟してて これからの毎日に

有言実行 努力は惜しまないよ
宣言通りに日本一になろう

私たちのチームは若いけれど
ポテンシャルは未知数 育ち甲斐あるでしょ

supporting you!! 支えているから 思う存分頑張れ!
まだまだ引き出していくよ キビシくてもついてきてね
supporting you!! 自慢のチームを作り上げよう 一緒に
まだまだ物足りないハズ 期待しちゃう これからの成長に

growing up!! 確実にみんな 強くなっているよね
まだまだ伸び盛りなんて うれしくなる 頼もしいな
growing up!! 本気が伝わる 応えるんだ私も
まだまだ鍛え上げるから 覚悟してて これからの毎日に[1]

Growing Up!! zenryoku de kyou mo
Supporting You!! sasaete iku kara

shintai nouryoku wa donna GURAFU o egaku?
sorezore pittari no MENYŪ o tsukuranakya
sono kokoro iki ni notte mitakunatta no
watashi mo minna to onaji yume no tochuu

hitori zutsu no kosei o katsu kaseru youni
saizen no senryaku kangaeteru itsumo

Growing Up!! kakujitsu ni minna tsuyoku natte iru yo ne
madamada nobizakari nante ureshiku naru tanomoshii na
Growing Up!! honki ga tsutawaru kotaerunda watashi mo
madamada kitaeageru kara kakugo shitete kore kara no mainichi ni

yuugen jikkou doryoku wa oshimanai yo
sengen doori ni nippon’ichi ni narou

watashi tachi no CHĪMU wa wakai keredo
POTENSHARU wa michisuu sodachikai aru desho

Supporting You!! sasaete iru kara omou zonbun ganbare!
madamada hikidashite iku yo KIBISHIkute mo tsuite kite ne
Supporting You!! jiman no CHĪMU o tsukuriageyou issho ni
madamada monotarinai HAZU kitai shichau kore kara no seichou ni

Growing Up!! kakujitsu ni minna tsuyoku natte iru yo ne
madamada nobizakari nante ureshiku naru tanomoshii na
Growing Up!! honki ga tsutawaru kotaerunda watashi mo
madamada kitaeageru kara kakugo shitete kore kara no mainichi ni[2]

Growing up!! With all our might again today
Supporting you!! I’ll keep supporting you

What kind of graph can depict one’s physical abilities?
I have to make each menu precisely
I wanted to try participating with that spirit
Along with everyone, I’m working my way towards the same dream

In order for each individual personality to be brought to life,
I’m always coming up with the very best strategies

Growing up!! Everyone’s definitely getting stronger
Though we’re still within a growth period, it’s promising to be great
Growing up!! Always coming off as serious can take a lot out of me as well
There’s still a long way to go to train well, so be resolved everyday starting now

Being as good as one’s word is not without effort
Like we announced, we’ll become the best in Japan!

Though our team may be young,
We’ve got the potential to grow to untold heights

Supporting you!! I’m supporting you, so keep giving it your all as much as you can!
We’re still drawing things out! No matter how tough it gets, we’ll continue to keep pace
Supporting you!! Let’s make this a team we can be proud of together
Though we’re still insufficient, there’s still hope that we’ll continue to grow from here

Growing up!! Everyone’s definitely getting stronger
Though we’re still within a growth period, it’s promising to be great
Growing up!! Always coming off as serious can take a lot out of me as well
There’s still a long way to go to train well, so be resolved everyday starting now[2]

“Data Collection”

I collect data on players to analyse and predict their movements during matches, but Tetsu-kun is always unpredictable. That's why I like him. I really wanted to go to the same high school as Tetsu-kun but I would be worried about Aomine-kun. Right now Aomine-kun is too strong and nobody can beat him. In Junior High, Aomine-kun was a basketball idiot and he really got along with Tetsu-kun. Someday, I hope to watch them play together again.

夏服を風がくぐって 見上げる空 透き通る日射し
バラバラのチームになって はじめての季節が来るんだね

みんな成長してる 更新されるデータ
離れていたって知ってる
早く会いたいけれど 次は違うベンチだね
フクザツな表情しまって

いつもこの時を精一杯 私も頑張らなくちゃ
同じ場所に立っていたい
誰の支えもいらないなんて 淋しいセリフ
言わせないように

男の子って大変ね 強いくせに繊細だったり
彼のこと気になるけれど アイツもほっておけなくて

掛け違ったボタンを 難しくしてるのは
何が悪いとかじゃないの
今は仕方なくても きっとわかりあえるから
まだ見守っていさせて

いつか大好きだった笑顔で 集まれる日が来たらなあ
願ってしまうよ、ダメかな
ずっと一緒に戦っているつもりで私
みんなといたから

この時を精一杯 私も頑張らなくちゃ
同じ場所に立っていたい

いつか大好きだった笑顔で 集まれる日が来たらなあ
願ってしまうよ、ダメかな
風はまた少し色を変えて 次の季節へ
動きはじめてる[1]

natsufuku o kaze ga kugutte miageru sora sukitooru hizashi
BARABARA no CHĪMU ni natte hajimete no kisetsu ga kurunda ne

minna seichou shiteru koushin sareru DĒTA
hanarete itatte shitteru
hayaku aitai keredo tsugi wa chigau BENCHI da ne
FUKUZATSU na hyoujou shimatte

itsumo kono toki o seiippai watashi mo ganbaranakucha
onaji basho ni tatte itai
dare no sasae mo iranai nante sabishii SERIFU
iwasenai youni

otoko no ko tte taihen ne tsuyoi kuse ni sensai dattari
kare no koto ki ni naru keredo AITSU mo hotte okenakute

kakechigatta BOTAN o muzukashiku shiteru no wa
nani ga warui toka janai no
ima wa shikatanakute mo kitto wakariaeru kara
mada mimamotte isasete

itsuka daisuki datta egao de atsumareru hi ga kitara naa
negatte shimau yo, DAME kana
zutto issho ni tatakatte iru tsumori de watashi
minna to ita kara

kono toki o seiippai watashi mo ganbaranakucha
onaji basho ni tatte itai

itsuka daisuki datta egao de atsumareru hi ga kitara naa
negatte shimau yo, DAME kana
kaze wa mata sukoshi iro o kaete tsugi no kisetsu e
ugoki hajimeteru[2]

As the breeze passes through our summer clothes, looking up the sky and the transparent sunshine
The first season since our team split up is coming

The data updates as everyone grows
I know that even though we’re apart
Though I want to see you soon, next time we’ll be on different benches
Making such a complex expression

Every time like this with all my might, I’ve also got to give it my all
I want to stand in the same place as you
So that you won’t say such lonely words,
As not needing anyone else’s support

Boys are so problematic, so strong and yet so delicate
Though I’m worried about him, I can’t even leave him alone either

Mismatched buttons making things difficult
Are not so bad
Though reluctantly, now I’m sure we can understand
Let me continue to watch over you

I’m sure in time, the day will come when we can all gather with the smiles I love so much
I wonder if it’s hopeless to wish for such a thing
Since I intended to always fight together
With everyone here

Every time like this with all my might, I’ve also got to give it my all
I want to stand in the same place as you

I’m sure in time, the day will come when we can all gather with the smiles I love so much
I wonder if it’s hopeless to wish for such a thing
The breeze is still slightly changing colors to the next season
It’s started to move[2]

References[]

  1. 1.0 1.1 Character Song SOLO SERIES Vol. 12 Booklet
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Romaji & Translation by ☽ Moonlit Sanctuary ☾

Navigation[]

Advertisement